<На страницу назад | На страницу вперед >
В тексте и замечаниях, чтобы сделать ссылку на диаграмму или какую-либо ее часть, можно использовать краткий язык ссылок. Например:
02 | означает | "Граничная дуга с ICOM-кодом 02", |
211 | означает | "Блок 2, вход 1", |
202 к ЗС1 | означает | "дуга от 202 до ЗС1" |
означает | "пометка n". |
Эти элементы языка могут использоваться отдельно, если они отсылают к текущей диаграмме (например, в замечании или тексте). В других случаях им будет предшествовать номер узла и, если необходимо, имя модели. Точка означает "смотри" определенный элемент на указанной диаграмме:
MODEL /A21.3C2 означает:
"в "MODEL" на диаграмме А21 смотри блок 3, управление 2",
А42.3 означает:
"на диаграмме А42 в этой модели смотри замечание 3."
При каждой ссылке давайте ровно столько информации, сколько необходимо для полной однозначности. Самой полной формой является:
АОСТ / А21 (Т56). 102 к 4С3, что означает: "в модели "АОСТ", диаграмме А21, варианте Т56, смотри дугу от блока 1, выход 2 до блока 4, управление 3."
Давайте точные и полные ссылки, на текст, глоссарий и FEO. Нетрудно быть точным и не оставлять места сомнениям читателя.
При написании текста описывайте диаграмму целиком, создавая содержательный рассказ.
Не заботьтесь о дополняющих ссылках. Они будут тормозить работу и сделают предложения трудночитаемыми.
Закончив текст, пройдитесь по нему и добавьте ссылки номеров блоков для точной привязки текста к диаграмме.
Чаще всего достаточно номера блока (блок 3) или ссылки к паре дуг (блок 3, 01 и С2). Когда читателю необходимо "посмотреть" другую диаграмму, в языке ссылок используйте точку.
Ссылки должны служить для пояснения. Они не будут навязчивыми, если их добавить после завершения работы с основным текстом.